四の五の

OFF派生のまとめとか洋ゲーの和訳とか

START ゾーン6

Calvaryburnt氏制作のOFF派生作品「START」の邦訳記事です。
ゲームのダウンロードはこちらから。
※性別は男性を選択、プレイヤーの名前は「プレイヤー」に置き換えています。
※メインストーリーのみの翻訳です。実際にプレイしている際の補助として使うことを想定して作っています。メインストーリー以外の要素(NPCの会話、謎解きなど)は是非プレイして確かめてください。
※OFF非公式日本語版未プレイにつき個人訳準拠です。意訳・超訳・誤訳あり。
(前→ゾーン5:エメイン(Emane) その2
(次→セーフ・ゾーン:第5章&第4章

 


***************************


●ゾーン6
☆エントランス

 よく来た! 君たちを待っていたよ。

エルン
 うわっ……! 猫だ!

バッター
 お前は?


 落ち着きたまえ、我が友。私は敵ではないのだ。


 私は名乗るほどの者ではない。


 君たちのことはしばらく観察させてもらっていた。


 ただし……他の者どもとは違って……私は君たちの使命を邪魔する気はない。

バッター
 なら何の用だ?


 友よ、旅の終わりは近い。


 ひとえに君たちの幸運を祈っている。



 ところで、バーントは特定の状況下でタイプが変わることがあるのをご存知かな?


 例えば、カルヴァリー・バーントが一瞬でヴァルツォング・バーントになることもあるのだよ。


 興味深いと思ってね。


バッター
 ……。

エルン
 な……何が言いたかったんでしょうか?

バッター
 さあな。

バッター
 先へ進むぞ。


***************************


☆エントランスの外
???
 あの、すみません。私の息子を見てませんか?

???
 息子は……病気なんです。だから長い間一人きりになるのは良くなくて。

エルン
 あ……み、見てない、と思います……

???
 そうですか。ならいいんです。

???
 息子を探していただけないでしょうか? 青いシャツを着た子です。

エルン
 はい……ぼ……ぼく、探してみます。

???
 ありがとうございます! 息子が見つかったらここへ連れてきてください。

アリア
 私はアリアといいます。

エルン
 あ、はい。ぼくはエルンです。それと……こちらはバッターさん。

アリア
 よろしくお願いします。お手伝いいただけて助かります。

アリア
 もう行かないと。また後で会いましょうね!


***************************


☆左の道の先にあるショップ
左手の部屋
※アドオンを調べる
エルン
 あっ! またいた……
 バッターさんの仲間の輪っか……!

バッター
 エプシロンだ。

 アドオン=エプシロンが仲間に加わった。

※左から2番目のドアを調べる
エルン
 カギがかかってる……

エルン
 向こう側から泣き声がする……

エルン
 こ、この声、聞き覚えが……

バッター
 気にするな。行くぞ。


***************************


☆正面の道の先:図書館(Library)
入口
???
 そこのお二人!

???
 こちらへどうぞ!

エルン
 な、何か聞こえました……?

バッター
 図書館の奥からだ。

※奥の光っているコンピューターを調べる
???
 初めまして! お会いできて嬉しいです!

エルン
 えっ? この人……コンピューターの中にいる……?

???
 はい! 僕はAIエルセン。「人工知能」というものです!

???
 この辺りの設備はほぼ全て僕が動かしているんですよ!

バッター
 お前がこのゾーンのガーディアンなのか?

???
 いえ、違います。あなたが仰っているのは「コア」のことでしょう!

???
 僕はデータと、このゾーンのエネルギーを管理しています!

???
 データと言っても基礎情報から根幹となるコードまで様々です!

???
 僕の名前は「データ及びエネルギー上級管理者(Advanced Data And Energy Manager)」。

アダム
 「アダム(ADAEM)」と呼んでください!

アダム
 お二人はこのゾーンは初めてですね! 僕がお手伝いしましょう!

バッター
 私はこのゾーンから穢れを消し去らなければならない。

アダム
 穢れ? 外にいるバーント等の厄介者のことでしょうか?

アダム
 それは素晴らしい! 我々も助かります!

アダム
 では、奥のエリアのアクセス権限を付与しておきますね。

アダム
 コアもきっと喜びますよ!

アダム
 では行ってらっしゃい!

アダム
 また後でお会いしましょうね。


棚にある本
●2~3p「Ascaris(回虫)」
 回虫の卵は糞便及び土中に産み付けられる。卵が付着した植物を生物が摂取すると感染する。Lumbricoidesは回虫として最大の種で、世界中でヒトへ感染する蠕虫としては最も一般的な種である。感染すると栄養状態の悪化による疾病の発生、認知機能への影響、生体組織の反応(幼虫に対する肉芽腫等)といった症状が見られることがある。腸機能が阻害されることにより死に至るケースもある。

●10~11p「Pork Tape Worm(有鉤条虫)」
 寄生した肉を通じて幼虫(Cysticercus)がヒトへと感染する。Cysticercusは楕円形で、反転した頭節(正確には「原頭節」)を有し、これは一度小腸に入り込むと裏返しになる。
 反転のプロセスは宿主の胆汁及び消化酵素による刺激により生じる。幼虫はこの頭節を使って腸壁に定着し、周囲の栄養物を吸収して成長する。

●15~16p「Botfly(ウマバエ)」
 ウマバエ(botfly, bottfly, bot_fly等)はヒツジバエ科(Oestridae)のハエである。種によってそのライフサイクルは大きく異なるが、どの種も幼虫は哺乳類の体内に寄生する。
 主に種によってWarblefly, Heelfly, Gadflyといった名称も使われている。種の中には幼虫が宿主の肉体で成長するものもあれば、消化管の中で成長するものもある。


***************************


☆工場(Factory)
入口のロボット

 立チ入リ禁止デス。


 質問ニ回答シテクダサイ。 【→答える(Answer Questions)】


 ソノ1:「ヒツジバエ科(Oestridae)」ニ属スル寄生虫ハ? 【→ウマバエ(Botfly)


 ソノ2:回虫(Ascaris)ガ卵ヲ産ミ付ケルノハ? 【→糞便及び土中(Feces and Soil)


 ソノ3:「ウマバエ(Botfly)」ノ別名ハ? 【→Warblefly


 ソノ4:有鉤条虫(Pork Tapeworm)ノ写真ガ掲載サレテイタページハ? 【→10


 正解デス。


 モウ一問……


 本ニ掲載サレテイタ有鉤条虫(Pork Tapeworm)ノ数ハ? 【→1


 全テ正解デス。


 オ通リクダサイ。


工場1階:エントランス受付

 あ……どうも。


 この工場では様々な……機械的な……何かしらを……製造しています。


 例えばコンピューターやロボットといったようなものを。


工場1階:エントランス北の部屋
※コンピューターを調べる
アダム
 またお会いしましたね!

アダム
 工場は悪意ある連中に侵略されてしまいました。

アダム
 この工場はかなり広いので……
 僕も同行したほうがよさそうですね。

アダム
 ……うーん……

アダム
 そうだ! 思いついた!

アダム
 アダムを警備ロボットにアップロード中……

アダム
 ……10%……50%……100%!

アダム
 アップロード完了!

※隣の白いロボットを調べる
アダム
 これでよし!

アダム
 僕を旧型の警備ロボットにアップロードしました!

アダム
 この方が探索がしやすいですからね。

アダム
 では、行きましょう!


工場1階:エントランス
※アダムに話しかける
アダム
 エレベーターを使うには許可証が必要です。

アダム
 右手の部屋に一枚あるはずですよ!

アダム
 さあ、道を開けてあげましょう。

※右の部屋で「Elevater pass」を手に入れた後、再度アダムに話しかける
アダム
 許可証を見つけましたね!

アダム
 さて、お分かりのように……この工場は本当に広いのです……

アダム
 さながら……

エルン
 あ……! ゾーン2の図書館みたいに、ですか……?

アダム
 えーっと……

バッター
 いや。シャチハタの郵便局の方が広かったと思うが。

アダム
 あの……

エルン
 シャチハタ? それは……ゾーン1にあるんでしたっけ?

アダム
 あのですね。

アダム
 ええ、あの郵便局と同程度の広さです。

アダム
 とにかく……先へ進みませんか?

アダム
 僕が重要なフロアへご案内します。

アダム
 行きましょう!


工場40階
アダム
 最近は警備員が手に負えなくなってきました。

アダム
 故障したのかも……

アダム
 酷いものは破棄して新しく作った方がいいかもしれませんね!

アダム
 こちらもお任せします!

※Solproxyを全て倒した後

 敵を全て浄化した。


 次のフロアが開いた。

アダム
 お疲れ様です! 次のフロアへ行きましょう!


工場2000階
アダム
 故障したロボットがここにも……

アダム
 予備がたくさんあってよかったです!

アダム
 こちらもお任せします!

※Broken Burntを全て倒した後

 敵を全て浄化した。


 次のフロアが開いた。

アダム
 お疲れ様です! 次のフロアへ行きましょう!


工場45000階
アダム
 作業員が……

アダム
 何か変ですね……

※Code Burntを全て倒した後

 敵を全て浄化した。

アダム
 さて、今のところはここまでですね!

アダム
 他のフロアもスキャンしましたが、深刻な問題が生じていたのは僕たちが降りたところだけでした。

アダム
 その他の問題は正常な警備員が処理してくれるでしょう!

エルン
 あ、あの……アダムさん……?

アダム
 はい? 何でしょう?

エルン
 あなたは、どんなことでもよく知ってるんですよね……
 どんな種類のことでも……そうですよね?

アダム
 その通りです!
 何かお聞きしたいことが?

エルン
 お……教えてください……
 安全なゾーンについて……

アダム
 承知しました……検索してみますね!

アダム
 データベースを検索中……

アダム
 ……。

アダム
 検索完了。

アダム
 情報無し。

エルン
 え……何で……?

アダム
 ですが……!

バッター
 ……。

エルン
 ……?

アダム
 どこか遠いところにある秘密の場所に関するデータはありました……

アダム
 これがあなたの探している「安全なゾーン」なのかもしれませんよ!

アダム
 今までその場所に行った者は居ないのではないでしょうか!

アダム
 そこにたどり着けたら、絶対に僕に全部教えてくださいね!

アダム
 それか……僕も一緒に連れて行ってもらうとか……?

エルン
 ……。

エルン
 たぶん……そ、それもアリだと思います!

エルン
 で、ですよね、バッターさん? アダムさんも一緒に来てもいいですよね……?

バッター
 ……ああ。

アダム
 ……! ありがとうございます!

アダム
 後悔させません!

アダム
 では、先に進みましょう! コアの部屋まであともう少しです!

エルン 
 あ……! はい!


工場99999階

 エレベーターは現在使用できません。


 作業員が修理中です。

アダム
 おや……子どもが屋上に上がっていきましたね。

アダム
 さて、コアの部屋はすぐそこ……

バッター
 アダム。ここで待て。

アダム
 えっ?

エルン
 だ、大丈夫です! すぐに……すぐに戻りますから!

アダム
 ……分かりました! ここで待ってますね。

※ザッカリーに話しかける
ザッカリー
 また会ったな!

ザッカリー
 最後の戦いはお前さんたちが考えている以上に近いぜ、我が友。

ザッカリー
 右手の部屋には嫌な化け物がわんさかいる。

ザッカリー
 レベル上げが必要なら作業にもってこいの場所だ。

ザッカリー
 あと金稼ぎにもな。だろ?


屋上の建物
エルン
 いた……!

エルン
 あ……あぁ……

???
 ……こんにちは……

???
 ママが、知らない人とは話しちゃダメって……

エルン
 ママって、あ、アリアさんか! そ、そうだよね……
 ママが探してたよ……

???
 ママが……? うん……わかった。

アクセル
 ぼく、アクセル。

エルン
 ぼっ、ぼくはエルン!

エルン
 あとこの人は……バッターさん!

バッター
 ……。

バッター
 浄化開始……

エルン
 えっ、待って……

エルン
 バッターさん! な……何を!?

バッター
 彼は穢れている。

バッター
 この苦しみから解放しよう。

エルン
 ダメです……! 待ってください!!!

バッター
 安全なゾーンへ行きたいのだろう?

エルン
 そ、その、ぼくは……

バッター
 それともここへ捨て置かれて死ぬのが望みか?

エルン
 ぼ、ぼ、ぼく……

バッター
 やるんだ。今すぐ。

エルン
 うぅぅ……!


【Axel戦】
エルン
 バッターさん……お願いです……こんなの……こんなのイヤです!

バッター
 やれ。さもなければお前も死ぬことになる。

エルン
 ぼくは、ぼくは……

※コマンド選択後
エルン
 ごめん、本当に、本当にごめん……!


【戦闘終了後】
アクセル
 マ、マ……

エルン
 グスッ……

エルン
 どうして……どうしてこんなこと……バッターさん……ぼくは……

バッター
 スイッチがある。あれで転送装置が起動するはず。

バッター
 泣くな、行くぞ。

エルン
 ……ヒック。

※外に出る
アリア
 こんにちわ。

アリア
 アダムが、息子がここに来るところを見たって言うのよ。

アリア
 ここは危険だわ……

アリア
 あ、あら……あなた、血塗れじゃない……

アリア
 どうしたの?

エルン
 ごめんなさい……本当に……
 本当に、ごめんなさい……

バッター
 子どもは死んだ。

アリア
 な……何て……?

エルン
 ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい……

バッター
 静かにしろ。

バッター
 彼はバーントに憑依されていた。

バッター
 手は尽くしたが、遅すぎた。

アリア
 あの子が……死ぬはずない……

アリア
 あの子を独りにするんじゃなかった……

アリア
 私のせいだわ……

バッター
 すまない。

バッター
 私たちは行かなければ。

バッター
 では。


工場99999階
※アダムに話しかける
アダム
 お帰りなさい! 見つかりましたか……

アダム
 あ、あれっ! どうしたんですか!?
 泣いてますけど!

エルン
 グスン……ぼ、ぼく……うう……

バッター
 子どもがバーントに殺された。

バッター
 私たちに打つ手は無かった。

バッター
 そのことで動揺しているんだ。

バッター
 とにかく、先へ進まなければ。

アダム
 大丈夫なんですか?

バッター
 問題ない。行くぞ。

アダム
 ……そ……そうですか……


コアの部屋
コア
 01011001 01001111 01010101 00101110 00101110 00101110
 (※バイナリ変換で「You…(お前たち……)」)

コア
 01011001 01001111 01010101 00100000 01010011 01001000 01001111 01010101 01001100 01000100 00100000 01001110 01001111 01010100 00100000 01000010 01000101 00100000 01001000 01000101 01010010 01000101 00101110
 (※バイナリ変換で「You should not be here.(ここにいるべきではない)」)

バッター
 何と言っている。

アダム
 え? ああ! そうか! はい、翻訳システムを起動しますね。

アダム
 ……。

コア
 01011001 01001111 01010101 00101110 00101110 00101110…
 (※バイナリ変換で「You…(お前たち……)」)

コア
 お前たちの所業は知っている。

コア
 忌まわしい怪物め。

コア
 おぞましい。

コア
 汚らわしい。

アダム
 コア? 何を仰っているんです?
 お二人は怪物を片づけてくださったんですよ!

コア
 愚か者め。お前がこの者どもをここへ連れてきたのだな。

コア
 お前は我々に死をもたらしたのだ。

アダム
 え、えっ? 訳が分かりません!

アダム
 何が起きているんですか!?

コア
 お前の所業は許しがたい。

コア
 さらばだ。

アダム
 待って……

エルン
 ア、アダムさん……そ……そんな!

エルン
 あの人は……何も……
 (ヒック)悪いことなんか……

エルン
 どうして……どうしてこうなるの……!?

コア
 アダムを消去中……

コア
 再起動中……

コア
 消去完了。

コア
 奴は時が来たら改めて創ることにする。

コア
 だが今はこの害虫どもを排除しなければならない。

バッター
 コアよ、全てを終わらせる時だ。

バッター
 お前を浄化する。

コア
 面白い。やってみろ。

コア
 戦闘準備中……

コア
 1……2……3……

コア
 戦闘開始!


【The Core戦】
コア
 消去される覚悟はできたかね。

コア
 お前たちの存在は不要だ。

コア
 さらばだ。


【戦闘終了後】
コア
 あり得ない……

コア
 お前たちは……危険な……道を……

コア
 そこの……エルセン……

コア
 お前は……己の選択を悔やむことになるぞ……

バッター
 お前の負けだ、コア。
 ゾーン6のガーディアンよ。

バッター
 この地は浄化された。